home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2004 March / CMCD0304.ISO / Software / Freeware / Programare / nullsoft / nsis20.exe / Contrib / Modern UI / Language files / Catalan.nsh < prev    next >
Text File  |  2004-01-07  |  6KB  |  90 lines

  1. ;NSIS Modern User Interface - Language File
  2. ;Compatible with Modern UI 1.68
  3.  
  4. ;Language: Catalan (1027)
  5. ;By falanko
  6.  
  7. ;--------------------------------
  8.  
  9. !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "CATALAN"
  10.  
  11.   !define MUI_LANGNAME "Catalα" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
  12.  
  13.   !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvingut a l'Assistent d'Instal╖laci≤ de $(^NameDA)"
  14.   !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest assistent el guiarα durant el procΘs d'instal╖laci≤ de $(^NameDA).\r\n\r\nEs recomana tancar tota la resta d'aplicacions abans de comenτar la Instal╖laci≤. Aix≥ permetrα a la Instal╖laci≤ actualitzar certs arxius del sistema sense haver de reiniciar el seu ordinador.\r\n\r\n$_CLICK"
  15.  
  16.   !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acord de LlicΦncia"
  17.   !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Per favor revisi els termes de la llicΦncia abans d'instal╖lar $(^NameDA)."
  18.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Premi AvPαg per veure la resta de l'acord."
  19.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto per continuar. Ha d'acceptar l'acord per poder instal╖lar $(^NameDA)."
  20.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. Ha d'acceptar l'acord per poder instal╖lar $(^NameDA). $_CLICK"
  21.   !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opci≤ de sota. Ha d'acceptar l'acord per poder instal╖lar $(^NameDA). $_CLICK"
  22.  
  23.   !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selecci≤ de components"
  24.   !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccioni quines caracterφstiques de $(^NameDA) desitja instal╖lar."
  25.   !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descripci≤"
  26.   !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Situ∩ el ratolφ al damunt d'un component per veure'n la seva descripci≤."
  27.  
  28.   !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escollir el lloc d'instal╖laci≤"
  29.   !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Esculli la carpeta per instal╖lar $(^NameDA)."
  30.  
  31.   !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instal╖lant"
  32.   !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Per favor esperi mentre $(^NameDA) s'instal╖la."
  33.  
  34.   !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instal╖laci≤ Completada"
  35.   !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "La instal╖laci≤ s'ha realitzat correctament."
  36.  
  37.   !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instal╖laci≤ Anul╖lada"
  38.   !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "La instal╖laci≤ no s'ha realitzat correctament."
  39.  
  40.   !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Finalitzar"
  41.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Finalitzant l'Assistent d'Instal╖laci≤ de $(^NameDA)"
  42.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) s'ha instal╖lat en el seu ordinador.\r\n\r\nPremi Finalitzar per tancar aquest assistent."
  43.   !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "L'ordinador s'ha de reiniciar per que pugui completar-se la instal╖laci≤ de $(^NameDA). Desitja reiniciar-lo ara?"
  44.   !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar ara"
  45.   !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Reiniciar mΘs tard manualment"
  46.   !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Executar $(^NameDA)"
  47.   !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Veure LlegeixMe"
  48.  
  49.   !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escollir Carpeta del Men· d'Inici"
  50.   !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Esculli una carpeta del Men· d'Inici per a les dreceres del programa."
  51.   !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccioni la carpeta del Men· d'Inici en la que hi vulgui crear les dreceres del programa. Pot introduir un altre nom si vol crear una carpeta nova."
  52.   !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "No crear dreceres"
  53.  
  54.   !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Estα segur que desitja sortir de la Instal╖laci≤ de $(^Name)?"
  55.  
  56.  
  57.   !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvingut a l'Assistent d'Instal╖laci≤ de $(^NameDA)"
  58.   !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest assistent el guiarα a travΘs de la desinstal╖laci≤ de $(^NameDA).\r\n\rAbans de comenτar la desinstal╖laci≤, asseguris que $(^NameDA) no s'estα executant.\r\n\r\n$_CLICK"
  59.  
  60.   !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstal╖lar $(^NameDA)"
  61.   !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Elimina $(^NameDA) del seu ordinador."
  62.  
  63.   !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acord de LlicΦncia"
  64.   !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Per favor revisi els termes de la llicΦncia abans de desinstal╖lar $(^NameDA)."
  65.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto per continuar. Ha d'acceptar l'acord per poder desinstal╖lar $(^NameDA)."
  66.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. Ha d'acceptar l'acord per poder desinstal╖lar $(^NameDA). $_CLICK"
  67.   !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opci≤ de sota. Ha d'acceptar l'acord per poder desinstal╖lar $(^NameDA). $_CLICK"
  68.  
  69.   !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selecci≤ de components"
  70.   !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccioni quines caracterφstiques de $(^NameDA) desitja desinstal╖lar."
  71.  
  72.   !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Escollir el lloc de desinstal╖laci≤"
  73.   !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Esculli la carpeta des d'on desinstal╖lar $(^NameDA)."
  74.  
  75.   !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstal╖lant"
  76.   !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Per favor, esperi mentre $(^NameDA) es desinstal╖la."
  77.  
  78.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstal╖laci≤ Completada"
  79.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "La desinstal╖laci≤ s'ha realitzat correctament."
  80.  
  81.   !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstal╖laci≤ Anul╖lada"
  82.   !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "La desinstal╖laci≤ no s'ha realitzat correctament."
  83.  
  84.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Finalitzant l'Assistent de Desinstal╖laci≤ de $(^NameDA)."
  85.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) s'ha desinstal╖lat del seu ordinador.\r\n\r\nPremi Finalitzar per tancar aquest assistent."
  86.   !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "L'ordinador s'ha de reiniciar per que pugui completar-se la desinstal╖laci≤ de $(^NameDA). Desitja reiniciar-lo ara?"
  87.  
  88.   !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Estα segur que desitja sortir de la Desinstal╖laci≤ de $(^Name)?"
  89.  
  90. !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END